router.co.kr (영어讀後感)레미제라블 빅토르위고 > router3 | router.co.kr report

(영어讀後感)레미제라블 빅토르위고 > router3

본문 바로가기

router3


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


(영어讀後感)레미제라블 빅토르위고

페이지 정보

작성일 22-10-16 04:54

본문




Download : (영어독후감)레미제라블 (2) 빅토르위고 (2) .hwp




영어독후감,레미제라블,빅토르위고,감상서평,레포트



(영어讀後感)레미제라블 빅토르위고










(영어讀後感)레미제라블 빅토르위고
(영어독후감)레미제라블%20(2)%20%20빅토르위고%20(2)%20_hwp_01.gif (영어독후감)레미제라블%20(2)%20%20빅토르위고%20(2)%20_hwp_02.gif (영어독후감)레미제라블%20(2)%20%20빅토르위고%20(2)%20_hwp_03.gif (영어독후감)레미제라블%20(2)%20%20빅토르위고%20(2)%20_hwp_04.gif


(영어독후감)레미제라블 빅토르위고 , (영어독후감)레미제라블 빅토르위고 감상서평레포트 , 영어독후감 레미제라블 빅토르위고

레포트/감상서평

순서
설명

Download : (영어독후감)레미제라블 (2) 빅토르위고 (2) .hwp( 42 )



레 미제라블은 직역하자면 ‘불쌍한 사람들’이라는 의미이다.

Les Miserables is literally `disgraceful people.` Especially in Korea, it is very famous for being introduced as `Jean Valjean`.

레 미제라블의 작가인 빅토르 위고는 그의 작품들을 통해 그의 사상을 잘 보여주고 있다

Victor Hugo, the author of Les Miserables, shows his ideas well with his works.

특히 이상주의적인 사회 건…(省略)
다. 특히 우리나라에서는 ‘장발장’으로 introduction되어 아주 유명하다.
REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

router.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © router.co.kr All rights reserved.